Spanish: Reina Valera 1909 (RV) A Spanish translation of the Bible based on the Masoretic Text and the Textus Receptus. It was first published in 1569 in Basel, Switzerland. The principal translator was Casiodoro de Reina.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device.
Supported operating systems:
Google Android 1.5, Google Android 1.6, Google Android 10.x, Google Android 2.0, Google Android 2.1, Google Android 2.2, Google Android 2.3, Google Android 3.0, Google Android 3.1, Google Android 3.2, Google Android 4.0, Google Android 4.1, Google Android 4.2, Google Android 4.3, Google Android 4.4, Google Android 5.x, Google Android 6.x, Google Android 7.x, Google Android 8.x, Google Android 9.x
Similar Software:
English Amplified Bible English Amplified Bible - This is a free offline version of the English Amplified Bible. The Application has all the books of the Old and the New Testaments and is one of the most widely circulated translation of the English Holy Bible
Tabor UMC This is the App of Tabor United Methodist Church of Woxall, PA. Blogs, Calendar, Social Media links
Billy Graham Billy Graham devotions everyday, watch TV specials and classics, live radio!
Welcome to the official Billy Graham Evangelistic Association application for Android.
Download this free app to get a new Billy Graham Devotion every day in an easy-to-read, mobile-friendly format
French: Louis Segond 1910 (LSG) - CadreBible Book Louis Segond was a Swiss theologian who translated the Bible into French from the original Greek and Hebrew texts. The translation of the Old Testament was published in two volumes in 1871, and the New Testament in 1880 through a private venture. The text was then reviewed by experts and resulted in the 1910 revision
Alkitab Alkita - Terjemahan Baru edition of the Indonesian Bible (Alkitab Bahasa Indonesia).No internet connection required! Feel sure that you will be able to read the Bible when offline
Polish Quran Audio Free Polish Quran Audio Free - Complete Al-Quran Kareem (114 Surah) with beautiful Arabic font in Uthmanic tashkeel and Polish Translation.
· Complete Audio of Al-Quran by various reciters from the World. There are total 8 reciters, can select any one.
· Easy and fast Surah Index List with Surah details like Para, Total Ayah, Ruku, Maki and Madni etc
iWORSHIP iWORSHIP - Buddhism is one of three major religions in the world, the world has many believers, people are busy in the life and work everyday, this app is to enable believers to worship every day, pray for peace, happiness, and plenty of money
Iqra 4 with Audio Iqra 4 with Audio - Iqro method 'is a method of reading the Qur'an that emphasize direct the reading exercises. The guidebook Iqro 'consists of 6 volumes at levels ranging from simple, step by step to the perfect level. Iqro method 'is in practice does not require an assortment of tools, as emphasized in reading (reading letter Al-Quran fluently)
Bhagavat Gita Bhagavat Gita - The Blessed Lord's Song: The Bhagavadgītā, was composed about two thousand years ago and is generally considered to be the most beautiful religious writing in India
English Quran Lite English Quran Lite - The complete Holy Quran in English language translation with authentic Arabic text. It's with different font options and different sizes.
· Can select different colour for best reading.
· Select Arabic only, its optional.
· Different fonts and styles.
· Next & previous option
Other Software by developer «CadreWorks»:
Latin Vulgate (LV) - CadreBible Book The Vulgate is an early Fifth Century version of the Bible in Latin, and largely the result of the work of Saint Jerome (c. 347 – September 30, 420), who was commissioned by Pope Damasus I in 382 to make a revision of old Latin translations. It was the officially proclaimed Latin version of the Bible of the Roman Catholic Church
Wycliffe New Testament - CadreBible Book The Wycliffe New Testament is a translation of The Latin Vulgate into Middle English between 1382 and 1395. The intention of the Wycliffe trnaslation was to provide an English translation for the uneducated who could not read Latin in order to form their own interpretation of the scriptures.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
Septuagint (LXX) - CadreBible Book The Septuagint, or simply "LXX", is the Koine Greek version of the Hebrew Bible, translated in stages between the 3rd and 1st centuries BC in Alexandria
Darby - CadreBible Book Darby - First published in 1890 this Bible is a translation led by J N Darby from the original languages into what was then modern English. The stated aim was to create a translation for the unlearned who did not have access to manuscripts nor training in the ancient languages.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
CadreBible for iOS CadreBible for iOS - CadreBible is a Bible study application for iPhone, iPad and iPod touch. The app offers you access to a large collection of both free and paid Bibles, Dictionaries, Commentaries, Cross-References, Reading Plans, Devotionals, Children's Bible Stories and other resources. All the content can be used offline, without an internet connection required
French: Louis Segond 1910 (LSG) - CadreBible Book Louis Segond was a Swiss theologian who translated the Bible into French from the original Greek and Hebrew texts. The translation of the Old Testament was published in two volumes in 1871, and the New Testament in 1880 through a private venture. The text was then reviewed by experts and resulted in the 1910 revision
Strong's Hebrew Dictionary - CadreBible Book Strong's Hebrew Dictionary is a Dictionary of Hebrew words indexed by Strong's numbers. There are 8674 Hebrew words in the dictionary. Dr James Strong directed a team in the construction of an exhaustive concordance of every word in the King James Version of the Bible. The concordance is a cross-reference of each word back to the word in the original text
Young's Literal Translation (YLT) - CadreBible Book Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young and is unusual in that, as the name implies, it is a strictly literal translation of the original Hebrew and Greek texts